Article Title: NA (Article in Japanese)

“「ネットビデオにシニアも進出。YouTubeも活用」という記事で、おばあさんが料理を教える番組「Feed Me Bubbe」が紹介されていました。このbubbeという単語は、ユダヤ語で「祖母」という意味らしいです。この単語の発音は、日本語の「婆(ばば)」に似ています。

幼 児は、最初に「んまんまんま・・・」などの音から習得していくからでしょうか、たいていの言語では「まま」という言葉は、母親や食事といった、幼 児が最初に必要を感じる対象を表しているような気がします。幼児にとって身近なものは、幼児が発音しやすい単語でなければならないのでしょう。偶然に遭遇 した日本語とユダヤ語しか例を知りませんが、「ばば」も似たようなものなのでしょうね。

Direct Link | Translated Link by Google

Advertisements

About chalutzproductions

Chalutz is the hebrew word for pioneer and the name fits since the online broadcasting world is an experience which Podcasters and Vidcasters were pioneering at the time of our creation.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s